Cerca nel sito
 
Chi siamo  
Servizi linguistici  
> Traduzione
> Localizzazione
>

Globalizzazione siti

> Revisione linguistica
> Interpretazione
> DTP
> Processo produttivo
> Corsi - Novità 
Progetti in corso  
News e eventi  
Lavora con noi  
Clienti  
   
 Servizi linguistici > Globalizzazione siti

Globalizzazione e traduzione siti web e portali

Globalizzazione siti
Il processo di localizzazione e traduzione di un sito Web comincia dall'analisi dei contenuti, del paese e della lingua di destinazione, dell'architettura informatica in esso presente.

Un sito Web è un'importante vetrina per l'azienda, spesso il primo elemento conoscitivo e di presentazione nei confronti del cliente.
Per questo è importante interpretare, decodificare e adattare la traduzione al target di riferimento.

Oltre alla traduzione dei contenuti testuali, al mantenimento della compatibilità  con i linguaggi di programmazione (Html, Asp, Php, ecc), alla gestione e localizzazione dei file grafici (Jpeg, Gif, Bmp, Tiff), un sito web richiede anche un adattamento tecnologico, oltre che linguistico, di tutti gli elementi che lo compongono: la struttura dei collegamenti interni ed esterni al sito, il formato dei caratteri attraverso l'uso di editor specifici, gli elementi gestiti da applicativi come Java Script, Flash, CGI/Perl, ecc.

Il prodotto, una volta terminata la localizzazione da parte di Keywords Italia, sarà  completo nell'architettura, nei collegamenti, pronto per essere pubblicato e perfettamente funzionante.

In fase di progettazione, Keywords Italia attraverso il processo di internazionalizzazione e globalizzazione può supportarvi nella definizione della struttura più idonea per la realizzazione del vostro sito multilingua.


Contattateci per discutere insieme il vostro nuovo progetto Web multilingua.